En Masse was the publisher for the Western version, then decided that they didn't want to continue to run the game. This one is it.īasically, the game is developed by Allm, a Korean company. I'd bet that there won't be a next iteration of the game, at least in terms of switching publishers. Next iteration o the name will probably be But that shouldn't be affected by localization, so it's like I said above: the combat is really good. So it took me a while to be able to get into the game to switch to full windowed. It's also the one of the three that doesn't actually work, as it has some really awful flickering and crashing problems. As with a lot of games, the game gives you an option of running it full screen, windows, or full windowed. There are also a number of places that it displays code didn't parse properly rather than the text that the code is supposed to refer to.Īnd that's if you can get the game to work at all, which took a while. The opening cut scene was probably in Korean it definitely wasn't in English. A lot of things have different names, so they may have had to start over on the localization. I just tried it, and it's recognizable as Kritika, but a lot of little things are different from the En Masse version.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |